Label | JP | ENG |
変わったものより、素朴なほうが安心しますね。若者みたいにはしゃげないですし...... | I'd rather a simple topping to something strange... I'm not as adventurous as the young ones, so... | |
これはとても美味しそうですね | This looks quite delicious. | |
えっと、これで完成でしょうか… | Could you really call this "finished", I wonder... |
Store | JP | ENG |
こんな空間に私がいていいのでしょうか…? | Is it truly alright for me to step into such a place...? | |
この小物はジオラマに使えそうです…♪ | These accessories look perfectly suited for a diorama... ♪ | |
どんなケーキにするか迷ってしまいますぅ | I have absolutely no idea which cake to buy... |
Crackers | JP | ENG |
皆さんの前に立つのは緊張します… | It makes me incredibly nervous to stand before you all... | |
次のコーナーへと進みましょうか | Shall we proceed to the next segment? | |
たくさんの質問をいただけました♪ | I received quite a few questions ♪ | |
ふふ、変わった質問ですねぇ | Fufu, what an odd question. | |
上手く披露できていたでしょうか | I wonder if I demonstrated that well... | |
ジオラマもいつかお見せしましょう | I'll show you a diorama as well someday. | |
メッセージカード大切にします…♪ | I'll treasure the birthday cards I've received... ♪ | |
素晴らしい時間を過ごせました♪ | It was a wonderful time ♪ |
Crackers | JP | ENG |
こんなに集まっていただけるなんて | To think this many people have decided to come... | |
皆さんに楽しんでもらえますように | I hope that you all are able to have fun here. | |
料理を頬張るお頭も愛らしいです♪ | Seeing Chief stuff his cheeks with food is so endearing ♪ | |
どれも美味しそうで選べませんね | Everything looks so delicious that I cannot decide what to eat. | |
こんなにたくさんいただけるなんて | I can't believe I've been given so much... | |
あのプレゼントは誰からでしょう? | I wonder who that present is from? | |
盛り上がっていてよかったです | I'm glad that everyone seems to be enjoying it here. | |
楽しい時間を過ごせました♪ | I've quite enjoyed the time we've all spent here ♪ |
Source | JP | ENG |
どんな結果になるでしょう…? | I wonder what the result will be...? |